Eğitim, kültür ve bilgi aydınlığa açılan en geniş penceredir. Mustafa Kemal ATATÜRK

mka
mka.k
mka.ki
Shadow

Ben çocukken fakirdim. İki kuruş elime geçince bir kuruşunu kitaba verirdim. Eğer böyle olmasaydım, Bu yaptıklarımın hiçbirini yapamazdım. Mustafa Kemal ATATÜRK

Siyaset Koçluğu
Afet ve Kriz Yönetimi
Dinleyince dinlenmeli insan...

_ 0505 255 41 63 _

Sizi, bir ok gibi hedefinize gönderen akademi.

a

YAY AKADEMİ

  /  Bizden Size   /  Esselamungoodmorning

Esselamungoodmorning

Dünya tarihinde iki toplum vardır ki çocuklarına verecekleri ismi çok önemserler ve isim verirken aşırı titiz davranırlar. Bunlardan biri Türkler, diğeri Kızılderililerdir. Her iki toplumda da çocuğun verilen isme uygun bir karaktere ve kişilik özelliklerine bürüneceği düşünülür ve çocuk, ergenliğine gelip, kişisel özelliğini ortaya koyuncaya kadar isim verilmez ve sadece “çocuk” diye hitap edilir.

Annem, kişiliklerimizi ortaya koyuncaya, bir meslek sahibi oluncaya kadar bize hep çocuk derdi. Biz bunu basit bir dil alışkanlığı olarak algılar, önemsemezdik. Tıpkı kullandığı eğitim metotlarının muhteşemliğini anlamadığımız gibi.

Annemin o muhteşem bilgeliği ile ilgili ilk şoku eğitim bilimlerine dair birşeyler okumaya başlayınca yaşamıştım, çok geçmemişti ki ikinci şoku da “çocuk” sözcüğünün kökünü öğrendiğimde yaşadığımı hatırlıyorum.

Neyse, konumuza dönelim.

Nüfus kâğıdımı yenilemek için randevu almak amacıyla  Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğünün web sayfasına girdim ve isimlerle ilgili aşağıdaki ve benzeri istatistiklere denk geldim ve bir şok daha yaşadım. Geleneğimizde isim bu kadar önemliyken nasıl olur da nüfus kayıtlarının tutulduğu yıllar boyunca en çok kullanılan elli kadın isminin sadece yedisi, elli erkek isminin sadece sekizi Türkçe olabilir.

Şimdi nedense sevdiğim meslektaşım, ağabeyim Mehmet BURGU’ nun “Osmanlının çöküş nedeni adının önünde Abdül olan padişahlardır” sözü geldi aklıma ama zaten onlar olmasa da biz kendiliğimizden vazgeçmişiz kendimizden demekten de alıkoyamıyorum kendimi.

Sanırım aşağıdaki tablodur bizi biz olmaktan çıkaran. Almanların çocuklarına İtalyan ismi verdiğini gördünüz mü ya da Fransızların İngiliz ismi, Rusların Yunan ismi verdiğini? Sadece ismine bakarak bile insanların hangi milletten olduğunu, hangi ülkenin insanı olduğunu anlamak çoğu zaman mümkün olabilir.

Ancak ne yazık ki Türkler için bu neredeyse mümkün değil. İsimlere bakılınca biz artık Türk bile sayılmayız. Nüfusumuzun % 80’i – % 90’ı Arap ismi taşıyorken ülkemizin Türkiye olduğunu nasıl iddia edebiliriz. Kaldı ki bu yazıda bile Türkçeden çok Arapça sözcük bulmak olasıyken, kullandığımız dil üzerindeki Arap hâkimiyetini konu bile etmiyorum.

Yüzyıllar boyunca büyük çoğunluğu Türk hâkimiyeti altında yaşamış Arap milletlerinde bir tek Türkçe isim bulmanız mümkün değilken, kendilerine hükmeden Türkleri nasıl Araplaştırdıkları, nasıl isimlerimize, taşıdığımız T.C. kimliklerimize kadar kendi kültürleri içinde erittikleri ortada. İlginç olan şudur ki tabi olan bir kültür, hükümran olan bir kültürü yutmuştur.

Henüz isimlerimize kadar yansımamış olsa da işyeri isimlerimizi ve sokaktaki tabelalarımızı da İngilizceye kaptırmış olmamız ayrı bir acı. Kısacası; biz, kendimize Türk desek de değiliz. Arap kültürü ve Amerikan kültürü arasında Türklüğünü kaybetmiş, ne Arap, ne Amerikalı olabilmiş enteresan bir milletiz vesselam.

Sözün özü şu ki bir millet kendisini kan emici emperyalizmden korumak / kurtarmak istiyorsa önce dilini, dolayısı ile kültürünü korumalı / kurtarmalıdır. Bunu askeri, siyasi, ekonomik, kültürel ve bilimsel alanların tamamında başarmış bir dâhiyi, bir lideri dünya tarihine armağan etmiş bir milletin tekrar yapması sıradan, gündelik bir iş olsa gerek. Yeter ki bu millet bir uyansın.

Yoksa biz, esenlemek ve esenleşmek sözleri yerine selamlamak ve selamlaşmak sözlerini kullanma devrini geçtik; artık, günaydın yerine esselamungoodmorning devrindeyiz.

Epeyce geç kalmış olsak bile sizce de kendimize dönmenin vakti değil mi?

TÜRKİYE CUMHURİYETİ NÜFUS KÜTÜKLERİNE KAYITLI
EN ÇOK KULLANILAN 50 KADIN VE ERKEK ADI

S.NOKADIN ADIETİMOLOJİK KÖKENİERKEK ADIETİMOLOJİK KÖKENİ
 1FATMAArapçaMEHMETArapça
2AYŞEArapçaMUSTAFAArapça
3EMİNEArapçaAHMETArapça
4HATİCEArapçaALİArapça
5ZEYNEPArapçaHÜSEYİNArapça
6ELİFArapçaHASANArapça
7MERYEMArapçaİBRAHİMİbranice
8ŞERİFEArapçaİSMAİLİbranice
9ZEHRAArapçaOSMANArapça
10SULTANArapçaYUSUFİbranice
11HANİFEArapçaMURATArapça
12MERVEArapçaÖMERArapça
13HAVVAArapçaRAMAZANArapça
14ZELİHAArapçaHALİLArapça
15ESRAArapçaSÜLEYMANİbranice
16FADİMEArapçaABDULLAHArapça
17ÖZLEMTürkçeMAHMUTArapça
18HACERArapçaRECEPArapça
19YASEMİNFarsçaSALİHArapça
20MELEKArapçaFATİHArapça
21RABİAArapçaKADİRArapça
22HÜLYAArapçaEMRETürkçe
23CEMİLEArapçaMEHMET ALİArapça
24SEVİMTürkçeHAKANFarsça
25GÜLSÜMArapçaADEMArapça
26LEYLAArapçaKEMALArapça
27DİLEKTürkçeYAŞARTürkçe
28BÜŞRAArapçaBEKİRArapça
29AYSELTürkçeMUSAArapça
30SONGÜLTürkçe + FarsçaMETİNArapça
31KÜBRAArapçaBAYRAMTürkçe
32HALİMEArapçaSERKANFarsça + Türkçe
33ESMAArapçaORHANTürkçe
34AYNURTürkçe + ArapçaBURAKArapça
35HAYRİYEArapçaFURKANArapça
36KADRİYEArapçaGÖKHANTürkçe
37TUĞBAArapçaYASİNArapça
38SEVGİTürkçeUĞURTürkçe
39RUKİYEArapçaYAKUPArapça
40HAVAArapçaMUHAMMETArapça
41SİBELTürkçeMUHAMMEDArapça
42DERYAFarsçaŞÜKRÜArapça
43ASİYEArapçaCEMALArapça
44FİLİZRumcaENESArapça
45KEZİBANFarsçaYUNUSArapça
46EBRUFarsçaARİFArapça
47AYŞEGÜLArapça + FarsçaONURTürkçe
48DÖNDÜTürkçeYILMAZTürkçe
49SELMAArapçaŞABANArapça
50AYTENTürkçe + FarsçaHALİL İBRAHİMArapça + İbranice

Yücel BİNİCİ

Bir yorum yazın